- International Journal of Filologia
- Issue: 9
- TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE "YUMUŞAK G" ÜNSÜZÜYLE İLGİLİ KARŞILAŞILAN SORUNLA...
TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK ÖĞRETİMİNDE "YUMUŞAK G" ÜNSÜZÜYLE İLGİLİ KARŞILAŞILAN SORUNLAR VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİ
Authors : Ünal Kalayci, Mehtap Demir
Pages : 47-57
Doi:10.51540/ijof.1296683
View : 61 | Download : 58
Publication Date : 2023-06-30
Article Type : Research Article
Abstract :Dildeki sesler ve o seslerin alfabedeki karşılıkları dil öğretiminin temel alanlarını doğrudan etkilemektedir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi üzerine yapılan çalışmalar Türkiye Türkçesindeki "ğ, ş, ç, ı ve ü” harflerinin yazımında ve bu harfler ile ifade edilen seslerin telaffuzunda zorlanıldığını göstermektedir. Bunlar Türkçe öğrenicilerinin daha önce kullandıkları alfabelerde yer almayan harflerdir. Bu harflerin zorluk derecesi aynı değildir. Bir dil konuşuru bir ya da daha fazla harfin yazımında veya sesletiminde zorlanırken başka bir dil konuşuru başka bir harfin ya da harflerin yazımında veya sesletiminde zorlanabilmektedir. Bununla birlikte Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi sürecinde yumuşak g, öğrenici tarafından yazım ve sesletiminde zorlanılan başlıca harflerden biridir. Bu çalışmada, yabancılara Türkçe öğretiminde, sesletiminde zorlanılan harf ve sesler üzerine yapılan araştırmalara yer verilecek ve "yumuşak g” harfinin çıkış yerleriyle diğer özellikleri ele alınacaktır. Bunun yanı sıra Batı Türkçesinin tarihî ve çağdaş dönem alfabelerinde yumuşak g harfinin yer alıp almadığı incelenecektir. Çalışmanın son bölümünde yabancılara Türkçe öğretiminde yumuşak g sesletim sorununun çözümüne yönelik öneriler sunulacaktır. Yumuşak g harfiyle ilgili varlığı tespit edilen bu probleme dikkat çekmek ve çözüm önerileri sunmak amacıyla hazırlanan çalışma, doküman analizi yöntemiyle ele alınmış ve Türkiye Türkçesindeki "yumuşak g” harfiyle sınırlandırılmıştır.Keywords : Türkçenin yabancı dil olarak öğretimi, alfabe, yumuşak g, sesletim, yazım