NAMUS: "ÇEVİRİ" OLARAK KADIN
Authors : Senem Öner
Pages : 110-118
View : 15 | Download : 9
Publication Date : 2018-01-10
Article Type : Research
Abstract :Bu çalışmanın amacı namus kelimesinin Türkiye’deki kadın öznelliğinin kurulması/yeniden-üretilmesine ilişkin imalarını araştırmak ve dil, hukuk, toplumsal cinsiyet ve çeviri arasındaki karşılıklı bağlantıları göz önünde bulundurarak kadın-erkek ile çeviri-özgün ikili karşıtlıkları arasındaki benzerliği incelemektir. Namus kavramının (özgün olarak erkeğin) çeviri(si) olarak kadın imgesini yeniden-üretmekte olduğunu ileri süren çalışma, toplumun sadece çeviriden/kadından talep ettiği sadakatin cinsiyetlendirilmiş bir sadakat biçimi olduğunu ve bu talebin özgünün/erkeğin iktidarı ile mümkün kılındığını savunmaktadır.Keywords : Çeviri-Özgün, Kadının Öznelliği, Feminist Çeviribilim, Toplumsal Cinsiyet ve Çeviri