- Tehlikedeki Diller Dergisi
- Vol: 9 Issue: 14 - Tuva Dosyası
- Тувинцы Китая: Проблемы Сохранения Родного Языка
Тувинцы Китая: Проблемы Сохранения Родного Языка
Authors : Жанна Мөнгеевна Юша
Pages : 77-89
View : 17 | Download : 11
Publication Date : 2019-04-25
Article Type : Research
Abstract :В статье анализируется современная языковая ситуация, характерная для китайских тувинцев – в условиях иноэтничного окружения и многоязычия. Родным языком китайских тувинцев является тувинский, который считается одним из зарубежных диалектов современного тувинского языка. До настоящего времени их родной язык бытует в устной форме без национальной письменности. Охарактеризован статус тувинского языка, определены его функции, уровень языковой компетенции и речевой культуры китайских тувинцев, проанализированы проблемы сохранения родного языка. Выявлены четыре зоны распространения тувинского языка, где степень функционирования тувинской речи зависит от региона проживания, хозяйственно- культурного типа и возраста носителей языка. Определены лексические и фонетические особенности, характерные между дисперсными группами. Кратко описана существующая образовательная система для тувинских детей, которые обучаются в монгольских или казахских школах. Тувинцы, оказавшись в мультиязычной среде, являются естественными полилингвами. Они, кроме родного языка, достаточно хорошо владея другими (монгольский и казахский), в своей родной речи допускают языковые изменения, где обнаруживаются следы взаимодействий с языками соседних народов, что может быть одним из первоначальных признаков утраты родного языка. Показаны процессы языковой интерференции, происходящие в речи носителей тувинского языка под давлением языков соседних народов, которые в численном отношении превосходят их. Описана роль мобильного телефона и Интернета в современной жизни тувинцев. Тувинские пользователи мобильной связи голосовые сообщения передают на родном языке, а письменные сообщения — пишут иероглифами на китайском языке. Если для местных уйгуров, казахов существуют разработанные программы компьютерной клавиатуры на их родном языке, то тувинцы, не имея такой возможности, вынуждены писать и читать только на других языках, что способствует ассимиляции родной речи. Показано усиление роли китайского языка в качестве межнационального общения в связи с развитием этнотуризма на территории проживания тувинцев. Описана начавшаяся тенденция обучения детей только китайскому языку, игнорируя свой родной язык. Проанализирована и рассмотрена проблема развития и сохранения китайскими тувинцами родного языка в условиях иноэтничного окружения. По мнению автора, эта проблема может быть решена только на государственном уровне, в рамках сотрудничества между Россией и КНР в сфере образования.Keywords : тувинцы Китая, субэтническая группа, Китай, Синьцзян-Уйгурский автономный район, тувинский язык, проблема сохранения языка, языковая интерференция