- Pamukkale Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
- Issue: 4
- EBU’L-LEYS TEFSİRİ TERCÜMESİNİN MUKADDİME KISMININ TRANSKRİPSİYONLU METNİ VE MUHTEVÂ DEĞERLENDİRMESİ...
EBU’L-LEYS TEFSİRİ TERCÜMESİNİN MUKADDİME KISMININ TRANSKRİPSİYONLU METNİ VE MUHTEVÂ DEĞERLENDİRMESİ
Authors : Hidayet Aydar, Nesibe Kablander
Pages : 127-176
Doi:10.17859/pauifd.20509
View : 13 | Download : 6
Publication Date : 2015-02-19
Article Type : Other
Abstract :Bu çalışma Ebu’l-Leys es-Semerkandi’nin Arapça yazmış olduğu Tefsiru’l-Kur’an adlı eserinin Anadolu Türkçesine yapılmış tercümelerinde bulunan mukaddimenin transkripsiyonlu metnini ve muhteva değerlendirmesini içermektedir. Mukaddime, asıl metin olan Ebu’l-Leys tefsirinde bulunmamaktadır, dolayısıyla tercüme değildir, özgün bir çalışmadır. Bu kısım, başta Tasavvuf ve Tefsir olmak üzere dini bilimler açısından oldukça önem arz ettiği gibi, Türk Dili yönünden de büyük bir ehemmiyet taşımaktadır. Musa el-İzniki’ye ait olması kuvvetle muhtemel olan mukaddime XV. Asır Anadolu Türkçesiyle yazılmıştır. Bu açıdan incelenmeye ve üzerinde araştırmaya yapmaya değer.Keywords : Ebu’l-Leys tefsiri, Anadolu Türkçesi, tefsir, Transkripsiyonlu nüsha, Mukaddime, tahlil