- Motif Akademi Halkbilimi Dergisi
- Vol: 7 Issue: 13
- Korece-Özbekçe Çevirilerinde Kültürel Özelliklerin Korunması
Korece-Özbekçe Çevirilerinde Kültürel Özelliklerin Korunması
Authors : Jonibek Zayniyev
Pages : 335-340
View : 6 | Download : 4
Publication Date : 2014-12-01
Article Type : Other
Abstract :Çeviride, belirli bir kültürün belirli özellikleri ve kişilerarası iletişimin özelliklerini korumak önemlidir. Bir çevirmen, kaynak dilde ifade edilen iletişimsel hedefi çevirilecek dile aktarmak için çalışır. Bunu yaparken, ulusal-kültürel özellikleri ve kaynak dilin özelliklerini anlam kaybı olmadan ifade etmek önemlidir. Dilsel birimlerin doğru seçimi iki dilde zihinsel yönleri metnin duygusal etkileyiciliğini vurgulamak için yardımcı olur ve okuyucunun metni daha iyi anlaması için yardımcı. Bu makalede,Korece kültüre özgü özelliklerin Özbekçe’ye tercümesi, Koreli yazar Pak In Sook tarafından yazılan eserlerin genç Özbek çevirmen M.Gafforova tarafından yapılan çevirileri incelenmiştir. Çalışma sonucunca,kültüre has birimlerin kullanılmasının metni zenginleştirdiği ve metnin edebi amacı ile özellikleri arasında çok yakın ilişki olduğunu göstermiştir.Keywords : çeviri, kültüre özgü birimler, Korece, Özbekçe.