- Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi
- Vol: 1 Issue: 2
- Muhtasar Tarih-i Kırgıziya I: Transkripsiyonlu Metin-Aktarma / Muhtasar Tarih-i Kırgıziya I: Transcr...
Muhtasar Tarih-i Kırgıziya I: Transkripsiyonlu Metin-Aktarma / Muhtasar Tarih-i Kırgıziya I: Transcribed Text-Translation
Authors : Salih Arçin
Pages : 237-295
View : 6 | Download : 3
Publication Date : 2015-10-20
Article Type : Other
Abstract :Kırgız Türklerinin 20. yy’ın ilk yarısının ortalarına kadar Arap alfabesini kullandıkları ve Latin alfabesine geçene kadar Arap harfleriyle az sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu döneme ait eserler içerisinde, Kırgız Türklerinin ilk resmî şecere tarihi olarak bilinen Osmonaalı Sıdık Uulu (Osman Ali Sıdıkoğlu)’nun Muhtasar Tarih-i Kırgıziya (Ufa, 1913) adlı Arap harfli ilk matbu eseri dikkat çekmektedir. Osmonaalı Sıdık Uulu’nun Kırgız boylarının yaşadığı coğrafyayı gezerek boy önderlerinden ve aksakallardan derlemeler yaptığı ve bu çalışmalarda elde ettiği bilgileri Muhtasar Tarih-i Kırgıziya adlı eserinde topladığı bilinmektedir. Muhtasar Tarih-i Kırgıziya, hem tarih hem de dil araştırmaları için kaynak vazifesi görme hüviyeti taşıdığı hâlde bugüne kadar ne Kırgızistan’da ne de diğer Türk devletlerinde bir bütün olarak incelenmiş ve değerlendirilmiştir.1 Bundan dolayı bu çalışmada, Osmonaalı Sıdık Uulu’nun hayatı, Muhtasar Tarih-i Kırgıziya adlı eserinin Arap harflerinden Latin harflerine transkribe edilmiş tam metni, bu metnin Türkiye Türkçesine aktarması okuyucuların istifadesine sunulmuştur.Keywords : Kırgız Türkçesi, Osmonaalı Sıdık Uulu, Muhtasar Tarih-i Kırgıziya, Şecere