- Karabük Türkoloji Dergisi
- Vol: 1 Issue: 1
- MAHMÛD b. KÂDÎ-İ MANYÂS’IN GÜLİSTAN TERCÜMESİNDE SÖZ YAPIMI-II
MAHMÛD b. KÂDÎ-İ MANYÂS’IN GÜLİSTAN TERCÜMESİNDE SÖZ YAPIMI-II
Authors : Mustafa Özkan
Pages : 71-102
View : 16 | Download : 3
Publication Date : 2019-09-29
Article Type : Research
Abstract :Gülistan ’ın Türkçeye ilk tercümesini, 739/1391 yılında Kıpçak Türkçesiyle Seyf-i Sarâyî yapmıştır. Bundan bir müddet sonra 800/1397-8 yılında Sibicâbî adında birisi Gülistan ’ı Doğu Türkçesine tercüme etmiştir. Anadolu sahasında ise ilk Gülistan tercümesini Mahmûd bin Kâdî-i Manyâs’ın yaptığı kabul edilmektedir. Manyaslı Mahmud’un biri manzum olarak yapılmış ilaveli ve geniş, diğeri de muhtasar olmak üzere iki Gülistan Tercümesi bulunmaktadır. Bu çalışmada Manyaslı Mahmud’un muhtasar Gülistan Tercümesi nde söz yapımı üzerinde durulacaktır.Keywords : Manyaslı Mahmud, Gülistan Tercümesi, Eski Söz Yapımı, Birleşik Kelime