- Türklük Bilimi Araştırmaları
- Issue: 41
- KARAHANLI DÖNEMİ TÜRKÇE KUR’AN ÇEVİRİLERİNDE ALLAH’IN AD VE SIFATLARI HAKKINDA
KARAHANLI DÖNEMİ TÜRKÇE KUR’AN ÇEVİRİLERİNDE ALLAH’IN AD VE SIFATLARI HAKKINDA
Authors : Akartürk Karahan
Pages : 127-156
Doi:10.17133/tubar.319986
View : 9 | Download : 4
Publication Date : 2017-06-01
Article Type : Research
Abstract :Tarihsel dönemlere ait söz varlığının doğru bir şekilde tespitinde kutsal kitap çevirilerinin önemi büyüktür. Çünkü inananların dinî konulardaki hassasiyeti ve yanlışa düşme kaygısı, o dönemin söz varlığının en doğru biçimde eserlerde yer almasını sağlamıştır. Türklerin İslamî ilk eserleri verdiği Karahanlı Türkçesi döneminde de, Kur’an çevirilerinde İslamî kavram ve terimlere, en uygun Türkçe karşılıklar bulunmuştur. Böylece, Türkçe İslamî söz varlığı oluşmaya başlamıştır. Karahanlı Türkçesi dönemi içerisinde değerlendirilen dört Kur’an çevirisi bulunmaktadır: Rylands Nüshası, TİEM Nüshası, Anonim Tefsir (XII-XIII. yüzyıl) ve Özbekistan Nüshası. Bu araştırmada, Anonim Tefsir ya da Orta Asya Kur’an Çevirisi (XII-XIII. yy) adlı metin esasında; dönemin diğer Kur’an çevirisi Nüshalarıyla karşılaştırmalı olarak Allah’ın en güzel ad ve sıfatlarının ( Esmâ-i Hüsnâ ) Türkçeye ne şekilde çevrildiği ortaya konacaktır. Allah’ın ad ve sıfatlarının yapı ve anlam özellikleri irdelenecektir .Keywords : Karahanlı Türkçesi, Eski Türkçe Kur’an çevirileri, Anonim Tefsir, Esmâü’l-Hüsnâ