- Türklük Bilimi Araştırmaları
- Issue: 27
- TÜRKİYE’DE OKUMA SEFERBERLİĞİ ÇERÇEVESİNDE SEÇİLEN KİTAPLARIN KELİME-CÜMLE UZUNLUKLARI VE OKUNABİLİR...
TÜRKİYE’DE OKUMA SEFERBERLİĞİ ÇERÇEVESİNDE SEÇİLEN KİTAPLARIN KELİME-CÜMLE UZUNLUKLARI VE OKUNABİLİRLİK AÇISINDAN İNCELENMESİ
Authors : Fahri Temizyürek
Pages : 645-654
View : 9 | Download : 7
Publication Date : 2010-01-01
Article Type : Other
Abstract :Türkçe öğretmenleri, öğrencilerinin okul dışında okuyabilecekleri kitapları seçip öğrencilerine tavsiye ederken kitabın öğrencilere hitap etmesinin yanında, metindeki cümle ve kelime uzunluklarının yani metnin okunabilirlik düzeyinin öğrenci seviyesine uygun olmasına dikkat etmelidir. Bu doğrultuda bu çalışmada "Millî Eğitim Bakanlığı tarafından ilköğretim düzeyi için tavsiye edilen 100 temel eserden seçilmiş 10 kitabın kelime ve cümle uzunlukları ile okunabilirlik düzeyleri nedir?” sorusuna cevap aranmıştır. Ateşman’ın (1997) Türkçe için geliştirdiği, kelime ve cümle uzunluğuna dayalı okunabilirlik formülü kullanılarak her metnin okunabilirlik düzeyi belirlenmiş, daha sonra bu düzeylerin ortalaması alınarak tavsiye edilen kitabın okunabilirlik düzeyinin tespitine çalışılmıştır. Araştırma sonuçlarına göre; incelenen 10 kitap arasında özellikle cümle uzunluğu yönüyle dikkate değer farklılıklar olduğu, cümle uzunluklarının 6,07 kelime ile 18,40 kelime arasında değiştiği tespit edilmiştir. Bu eserlerin okunabilirlik açısından da dikkate değer şekilde zor, orta güçlükte ve kolay olarak değişim gösterdiği belirlenmiştirKeywords : Okunabilirlik, Metin Seçimi, 100 Temel Eser, Türkçe Öğretimi