- Diyalog Interkulturelle Zeitschrift Für Germanistik
- Vol: 7 Issue: 1
- Franz Kafka’nın Türkiye’de Alımlanması
Franz Kafka’nın Türkiye’de Alımlanması
Authors : Süreyya Ilkiliç
Pages : 14-33
View : 9 | Download : 4
Publication Date : 2019-07-01
Article Type : Research
Abstract :Franz Kafka Almanca yazılan edebiyat içinde dünyada en çok okunan ve eserleri en çok yorumlanan yazarlardan biridir. Farklı dillere çevrilerek uluslararası büyük yankı bulan Kafka‟nın eserlerinin Türkçe‟ye çevrilmesi Türkiye‟de 1950‟li yıllarda başlar. Türkiye‟deki Kafka alımlanmasının temelini oluşturan bu çevirilerin aynı zamanda Türk Edebiyatı ve entelektüel dünyanın gelişimini devamlı etkilediği görülür. Türkiye, kültürel ve toplumsal yapısı itibarıyla Franz Kafka‟nın doğup büyüdüğü ve sosyalleştiği ortamdan birçok açıdan farklılık gösterir. Bu farklılığa bağlı olarak ortaya çıkan alımlanma şartları Kafka ve eserlerini anlama ve yorumlamada da farklılıkları beraberinde getirir. Bu kapsamda bu makalede amaç Franz Kafka ve eserlerinin Türkiye‟deki alımlanmasını, alımlanma süreci ile birlikte Kafka‟nın eserlerinin Türk okuyucusu ve Modern Türk Edebiyatı üzerine etkisi, ülkenin tarihsel, kültürel, toplumsal ve siyasi gelişimleri de dikkate alınarak incelemektir.Keywords : Alman Edebiyatı, Modern Türk Edebiyatı, Franz Kafka, Alımlanma, Die Verwandlung, Der Prozess