Abstract :Bilindiği üzere Orta Çağ tarihi ile ilgili çalışmalar yapmak kaynakların yetersiz olması ve mevcut kaynakların özellikle Farsça ve Arapça gibi farklı dillerde olması nedeniyle oldukça meşakkatlidir. Bu bakımdan elde bulunan mevcut kaynaklar ile ilgili yapılan her bir çalışmaların kıymeti büyüktür. İncelemeye konu olan Matla-ı Sa’deyn ve Mecma-ı Bahreyn adlı eserler de Farsça olarak yazılmış ve günümüze ulaşmış eserler arasında yer almaktadırlar. Mevcut eser özellikle Hindistan’ın o zamanki durumu ve oradaki Türklerin tarihî bakımından büyük önem taşımaktadır. Ayrıca dönemin siyasi yapısı ve devletler arası ilişkilerin anlaşılması açısından eser kıymetli bir konumdadır. Dönemin güçlü hükümdarlarının, etkin siyasi karakterleri hakkında eserde detaylı bilgilerin oldukça geniş yer alması bu alanda çalışma yapacak tarihçilere eşi bulunmaz bir bilgi kaynağı sunacak niteliktedir. Eserde dönemin güçlü devlet adamları ve meliklerin hâkimiyet mücadeleleri de eserde ele alınan konular arasındadır. Nitekim geniş bir yelpaze ile ele alınan konuların Türkçe olarak başlıklar hâlinde araştırmacılara sunulması önemli bir husustur. Bu bakımdan eseri tanıtmak ve içeriğine Türkçe ulaşılmasını sağlamak için çeviri yaparak incelenmesini kolaylaştırma gayretinde bulunulmuştur. Eser toplam iki cilt ve dört kısımdan oluşmaktadır. Çalışmayı içeren bölüm birinci cildin birinci kısmıdır. Giriş kısmında eser ve yazarın tanıtımı, ana bölümde eserin tanıtımı yer almaktadır. Sonuç bölümünde eser ile ilgili ulaşılan genel kanılar hakkında yapılan değerlendirme mevcuttur. Keywords : Orta Çağ, İlhanlılar, Timur, Hindistan, Kitap Tanıtımı