- Türk Dünyası Dil ve Edebiyat Dergisi
- Issue: 41
- Atasözleri ve Deyimlerde ‘Kan’ Kavramı (The Concept of ‘Blood’ in Proverbs and Idioms)
Atasözleri ve Deyimlerde ‘Kan’ Kavramı (The Concept of ‘Blood’ in Proverbs and Idioms)
Authors : Gonca Kuzay Demir
Pages : 13-35
View : 7 | Download : 4
Publication Date : 2016-12-15
Article Type : Research
Abstract :Bireyin; ait olduğu toplumun deneyimleri, gelenek ve görenekleri, inançları ve tarihi gibi zaman içerisinde edindiği birikimle donanarak o topluma ait ve toplumun kodlarına sahip olması "kültürel bellek” ve "toplumsal hafıza” gibi kavramlar dâhilinde tartışılmaktadır. Asırlar boyunca kuşaktan kuşağa aktarılarak zamanın gereksinimlerine uygun hâlde yaşatılan kültürel birikim bireyin kabulü, kullanımı ve aktarımı ile bir sonraki kuşağa nakledilmektedir. Bu durum edinilen bilginin yeni kuşakların sosyal çevre ve şartlarına uygunluğu süresince devam eder; aksi durumda gereksiz ve uygunsuz hâle gelerek yaşatılması mümkün değildir. Kültürel belleğin aktarım yollarından biri sözlü aktarımdır. Bu bağlamda sözlü kültür ürünleri, geçmişten günümüze aktarılan toplumsal deneyim ve kültürel birikimin ürünüdür. Kalıp ifade yapısına sahip atasözleri ve deyimler de ilk ve ikincil anlamlarıyla kültürel kodlar taşıyan sözlü kültür ürünlerindendir ve bu bakımdan incelendiğinde bir toplumun geçmişten günümüze getirmiş olduğu deneyimleri, gelenek ve görenekleri, inançları ve tarihi yansıtırlar. Bu çalışmada; "kan” kelimesinin Anadolu sahası atasözleri ve deyimlerinde karşıladığı metaforik anlamlar üzerinde durulmuştur. Atasözleri ve deyimlerle aktarılan ve yaşatılan gelenek ve görenekler, inançlar ve tarihsel deneyimler işlenerek günümüzde aktif bir şekilde kullanılan bu "kanlı” sözlerle aktarılan toplumsal birikim ve kültürel bellek tespit edilmiştir. The fact that the individual is equipped with the experiences, traditions and customs, beliefs and history of the society to which he/she belongs and possesses the codes of the society is discussed within the concepts such as "cultural memory” and "collective memory”. The cultural accumulation, which has been conveyed from generation to generation for centuries and maintained according to the needs of time, is transferred to the next generation through the acceptance, usage and conveyance of the individual. This continues as long as the knowledge acquired is in compliance with the social environment and conditions of that time; otherwise, it becomes unnecessary and inconvenient, and accordingly unable to be maintained. Verbal conveyance is one of the conveyance ways of the cultural memory. In this context, verbal cultural products arises from the social experience and cultural accumulation conveyed from past to the present time. Proverbs and idioms having cliché expression structure are also the verbal cultural products with their primary and secondary meanings, and when examined from this aspect, they reflect the experiences, traditions and customs, beliefs and history taken from past to the present time by a society. In this study, the metaphorical meanings implied by the word "blood” in Anatolian proverbs and idioms are emphasized. The traditions and customs, beliefs and historical experiences that are conveyed and maintained through proverbs and idioms are handled, and the social accumulation and cultural memory conveyed with these bloody words that are used actively at the present time are determined.Keywords : Atasözü, deyim, kan, can, kurban, şiddet, Proverbs, idioms, blood, life, soul, sacrifice, violence