- Recep Tayyip Erdoğan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi
- Issue: 22
- Felsefî Terminolojinin Arapça Tercümesinde Çerçeve Semantiği
Felsefî Terminolojinin Arapça Tercümesinde Çerçeve Semantiği
Authors :
Pages : 425-447
Doi:10.32950/rteuifd.1184508
View : 14 | Download : 9
Publication Date : 2022-12-30
Article Type : Other
Abstract :Bu çalışmanın amacı felsefî kavramların Arapçaya nasıl çevrildiğini tetkik etmektir. Bu inceleme, Batı menşeli felsefî terimler ile Arapça karşılıkları arasındaki epistemik farklılıktan kaynaklanan sorunları, bilişsel çerçevelere (cognitive frame) dayanan bir düzlemde ele almayı amaçlamakla birlikte gizli semantik ilişkiler ağına sahip olan terminolojik bilgi yapısının temellerine odaklanır. Çalışmadaki örnekler Abdurrahman Bedevi’nin felsefe alanına tahsis edilmiş ansiklopedisinden alınmıştır. Bu makale, ansiklopedideki felsefi terimlerin tercümelerini analiz etmek için Çerçeve Tabanlı Terminoloji Kuramı’na başvurmaktadır. Ayrıca, felsefî terimleri tercüme ederken karşılaşılan zorlukların epistemik engelleri temsil ettiğini iddia etmektedir.Keywords : Dil Bilim, Terminoloji, Tercüme, Arapça, Çerçeve Semantiği